プラットフォームの紹介:

SoundView声动视界は、“動画を海に出すための『 AIローカリゼーションソリューション』”と位置付けた、“言語間処理の難しさ(人間による翻訳コストが高い)、ローカリゼーションの適合性の悪さ(ネイティブサウンドの欠如)、制作効率の低さ(多言語動画を繰り返し撮影する必要がある)”という3つの苦痛点を解決するために作成されたインテリジェントツールです。そのコアロジックは、“AI技術+ローカルリソース”を使用して異言語ビデオプロセスを再構築することです。専門的な外国語能力や海外撮影チームは必要ありません。“中国語ビデオのアップロード→AI翻訳→ローカルサウンド吹き替えのマッチング→自動字幕生成”の4つのステップを通じて、多言語ビデオ制作を数分で完了することができます。同時に、ドキュメントの修正とトーンクローンをサポートし、海外ビデオが“外国語を理解する”と“アースガス”の両方を可能にし、国境を越えた電子商取引商品プロモーションからMCNコンテンツ輸送までのシーン全体のニーズに適合します。

主な機能:

コア:4つの言語間ビデオ作成モジュール

  1. AIショートビデオ翻訳:全世界の嫁種をカバー
    英語、日本語、韓国語、ロシア語、東南アジアの主要言語(ベトナム語、フィリピン語、インドネシア語など)をカバーする100以上の言語 ** に中国語動画を翻訳することができ、Lazada/Shopee(東南アジア)、TikTok/Amazon(欧米)などの主流のオフショアプラットフォームに正確に適合しています。原稿の修正後、AIは自動的に翻訳を同期して更新し、“文ごとの中国語-ターゲット言語対照編集”をサポートし、翻訳が商品のセールスポイント(“ヨガパンツの素材”など)に適合し、翻訳バイアスによる翻訳への影響を避けることができます。典型的なシナリオとしては、製造業が中国語の製品紹介動画をインドネシア語に翻訳して現地のTikTokに配信したり、MCNがフィリピン語に翻訳して海外プラットフォームに移動したりするなどがある。

  2. ローカルサウンド
    “クロスボーダー Eコマース、企業プロモーション、コンテンツ制作”を中心に、ベトナム語のフレンドリーな女性声、フィリピン語のダイナミックな男性声などの東南アジア市場を中心に、現地ユーザーの聴覚習慣に完璧にマッチし、商品動画をより適切にします。ボイスオーバーは、スピード(速い/遅い)、音量(大きい/小さい)を柔軟に調整し、スタイルのトーン(“スポーツアウトドア-興奮する女性”“リラックスしたユーモアのある若者”など)を選択することで、ボイスオーバーがビデオの雰囲気に合うようにすることができます(ヨガパンツのビデオでは軽快な女性、工業製品のビデオではプロフェッショナルな男性)。同時に、“テキスト吹き替え”(中国語テキスト入力→AI翻訳+対応言語音声合成)と“ビデオ吹き替え”(サイレント動画に多言語音声を追加)をサポートし、海外動画の“サイレント魅力の欠如”という核心的な問題を解決します。

  3. * スマートキャプションと音声クローン

    • 自動字幕生成:AIは音声コンテンツを認識し、対応する言語の字幕を自動的に生成し、“ドラッグ&ドロップ”“字幕スタイルの調整”をサポートし、手動で軸を打つ必要がなく、時間を大幅に節約します。
    • サウンド模倣(トーンクローン):排他的なサウンド(人気のあるアンカーの声、ブランド固有の声など)のクローンをサポートし、多言語ビデオが元のビデオの音声認識を保持できるようにします。MCNクローン爆発的なビデオアンカーのトーン、ブランド情報の変更後に素材を再利用し、トーンの変化によるユーザーの認知への影響を避けるために。
    • 中国語対照編集:“中国語-ターゲット言語”対照テキストを表示し、外国語を知らなくても中国語で内容の正確性を確認でき、操作のしきい値を完全に排除します。
  4. 効率的なビデオエディタ:フルプロセス軽量操作
    エディタは“文書修正とリアルタイム翻訳の連携”をサポートしており、中国語の文書を変更した後、ターゲット言語の翻訳は自動的に同期更新され、繰り返し翻訳する必要はありません。同時に、“インテリジェント字幕オーディオアライメント”機能を備え、AIは自動的に字幕とオーディオタイムラインを一致させることができ、手動微調整もサポートしてサウンドと絵画の同期を確保します。“動画のアップロード→翻訳→吹き替え→字幕追加”の全プロセスはわずか数分で完了し、従来の“人間による翻訳+実写の吹き替え”の数日サイクルに代わり、効率が大幅に向上します。

典型的な応用シナリオ

  • 国境を越えた電子商取引(Lazada/Shopee):企業はもともとサイレント商品動画を掲載し、プラットフォームを通じて東南アジアのローカルボイスオーバー(インドネシア語の女性など)を追加し、平均コンバージョン率は15%増加し、購入コンバージョン率は45%増加し、10元を費やして数百ドルの収益を駆動し、フォローアップ計画は30以上の商品動画をすべて置き換えることができます(呉氏の場合)。
  • MCN海に行く :チームはフィリピンのTikTokにジッタ音爆発素材を移動したい、外国語を理解していないので、変更することはできません、プラットフォームの“ビデオ翻訳+元のトーンクローン”機能を使用して、生産時間を10倍節約し、翻訳されたビデオは地元のユーザーの認識に適合し、単一のビデオ出力数十(呉学生の場合);
  • 製造業は海外に行く :工場には10,000元の中国製品のビデオがあり、多言語版を再撮影するには1000元近くかかり、プラットフォームを通じて英語、ドイツ語などの言語に直接翻訳すると、コストはわずか100元で、TikTokのプロモーションを実施するためにツールに頼って成功しました(Biのケース)。
  • 外国貿易(国際ステーション):元の国際ステーションの製品ビデオは“サイレント+字幕”であり、プラットフォームを使用してビデオにプロの声を追加した後(製品の種類に合わせて)、ビデオの完成率が大幅に向上し、顧客の相談率が13%増加しました(Yuan Mingの場合)。
  • 文化メディア :これまで、多言語動画は手作業で撮影·修正されており、コストが非常に高かったが、“動画翻訳+トーンクローニング”を使用してコストを10分の1に削減し、より多くの言語の顧客基盤に到達することに成功した(Sanniの場合)。

適用対象者の集団

  • 国境を越えたEコマース事業者 :Lazada、Shopee、Amazonなどのプラットフォームの売り手は、現地ユーザーの信頼とコンバージョンを高めるために、商品動画の多言語版を作成する必要があります。
  • MCN海外チーム :国内のTikTok/TikTok爆発素材を海外プラットフォームに移動し、多言語市場に迅速に適応し、コンテンツ制作コストを削減する。
  • 外国貿易と製造企業 :海外プロモーションの需要があり、中国語の製品紹介と企業プロモーションビデオを多言語に翻訳し、リメイクによる高いコストを避ける必要があります。
  • 中小企業の海外部門 :専門の外国語/動画チームがなく、海外マーケティング活動をサポートするために、クロス言語動画制作を軽量化する必要があります。

ユニークな利点

  1. スマートフライト技術の承認、信頼性の高い品質 :スマートフライトのコア音声合成(高い音声自然性、機械的な感覚がない)、機械翻訳(高い精度、商業シーンに適した)技術に依存して、通常のAIツールの“翻訳の曖昧さ”と“音声の硬さ”の問題を回避し、商業レベルの海のニーズを満たします。
  2. 東南アジア市場への深い適応 :東南アジア専用のローカルライブラリは、一般的なAI吹き替えよりも現地ユーザーの習慣に適しており、効果的に動画の魅力と変換を向上させます。
  3. 外国語閾値ゼロ :中国語対照編集機能により、外国語を知らないユーザーでもコンテンツを正確に制御でき、クロス言語動画制作の操作難易度を大幅に軽減します。
  4. 効率的で低コスト :多言語のビデオ制作を完了するのに数分、時間コストを90%節約します。吹き替え/翻訳コストはわずか1/10で、中小企業の予算に最適です。
  5. データ実証効果 :“コンバージョン率15 ~ 45%向上”“コンサルティング率13%向上”を実証した複数の業界事例は、単なるツール機能集約ではなく、ビジネス価値に直結しています。
免責事項:本ページのツール情報は公開資料に基づく参考情報です。第三者ツールの利用に伴うリスクは利用者自身の責任となります。詳細は完全な免責事項をご参照ください。
所属分类
コメント一覧:
emlog
4 天前
这是系统生成的演示评论